Иже любит отца или матерь паче мене, несть мене достоин: и иже любит сына или дщерь паче мене, несть мене достоин:
От Луки 5:11 - Библия на церковнославянском языке И извлекше (оба) корабля на землю, оставльше вся, вслед его идоша. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вытащив лодки на землю, рыбаки оставили всё и пошли за Иисусом. Восточный Перевод И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним. Восточный перевод версия с «Аллахом» И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним. перевод Еп. Кассиана И вытащив лодки на землю, они оставили всё и последовали за Ним. Святая Библия: Современный перевод Когда они привели к берегу свои лодки, то оставили всё и последовали за Ним. |
Иже любит отца или матерь паче мене, несть мене достоин: и иже любит сына или дщерь паче мене, несть мене достоин:
и всяк, иже оставит дом, или братию, или сестры, или отца, или матерь, или жену, или чада, или села, имене моего ради, сторицею приимет и живот вечный наследит:
Иисус же воззрев нань, возлюби его и рече ему: единаго еси не докончал: иди, елика имаши, продаждь и даждь нищым, и имети имаши сокровище на небеси: и прииди (и) ходи вслед мене, взем крест.