емуже лопата в руку его, и отребит гумно свое, и соберет пшеницу в житницу свою, плевы же сожжет огнем негасающим.
От Луки 3:18 - Библия на церковнославянском языке Многа же убо и ина утешая благовествоваша людем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это и многое другое сказал Иоанн людям, когда увещевал их, возвещая им Благую Весть. Восточный Перевод И много другого говорил Яхия, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть. Восточный перевод версия с «Аллахом» И много другого говорил Яхия, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И много другого говорил Яхьё, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть. перевод Еп. Кассиана И многое иное внушал он народу, благовествуя ему. Святая Библия: Современный перевод С такими и многими другими словами Иоанн обращался к народу, предупреждая людей и благовествуя им. |
емуже лопата в руку его, и отребит гумно свое, и соберет пшеницу в житницу свою, плевы же сожжет огнем негасающим.
Ирод же четвертовластник, обличаемь от него о иродиаде жене брата своего, и о всех, яже сотвори злая ирод,
Иоанн свидетелствует о нем и воззва глаголя: сей бе, егоже рех, иже по мне грядый, предо мною бысть, яко первее мене бе.
Во утрий (же) виде иоанн Иисуса грядуща к себе и глагола: се, агнец Божий, вземляй грехи мира:
И иными словесы множайшими засвидетелствоваше и моляше я, глаголя: спаситеся от рода строптиваго сего.
аще утешаяй, во утешении: подаваяй, в простоте: предстояй, со тщанием: милуяй, с добрым изволением.