Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 2:4 - Библия на церковнославянском языке

Взыде же и иосиф от галилеи, из града назарета, во иудею, во град давидов, иже нарицается вифлеем, зане быти ему от дому и отечества давидова,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так и Иосиф из города Назарета, что в Галилее, отправился в Иудею, в город Давида, называемый Вифлеемом, потому что был он из рода Давида, его потомком.

См. главу

Восточный Перевод

Юсуф тоже пошёл из галилейского города Назарета в Иудею, в город Давуда, называемый Вифлеем, потому что он был потомком царя Давуда.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Юсуф тоже пошёл из галилейского города Назарета в Иудею, в город Давуда, называемый Вифлеем, потому что он был потомком царя Давуда.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Юсуф тоже пошёл из галилейского города Назарета в Иудею, в город Довуда, называемый Вифлеем, потому что он был потомком царя Довуда.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И пошел также Иосиф из Галилеи из города Назарета в Иудею в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что был он из дома и рода Давидова,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пошёл и Иосиф из Назарета, что в Галилее, в Иудею, в город Вифлеем, называемый также городом Давида. Иосиф отправился туда, потому что он был из рода Давида.

См. главу
Другие переводы



От Луки 2:4
24 Перекрёстные ссылки  

Сия же ему помыслившу, се, ангел Господень во сне явися ему, глаголя: иосифе, сыне давидов, не убойся прияти Мариам жены твоея: рождшеебося в ней, от Духа есть свята:


и пришед вселися во граде нарицаемем назарет: яко да сбудется реченное пророки, яко назорей наречется.


И идяху вси написатися, кождо во свой град.


написатися с Мариею обрученою ему женою, сущею непраздною.


И прииде в назарет, идеже бе воспитан. и вниде, по обычаю своему, в день субботный в сонмище, и воста чести.


И глагола ему нафанаил: от назарета может ли что добро быти? Глагола ему филипп: прииди и виждь.


не писание ли рече, яко от семене давидова и от вифлеемския веси, идеже бе давид, Христос приидет?