От Луки 12:52 - Библия на церковнославянском языке будут бо отселе пять во единем дому разделени, трие на два, и два на три: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо отныне даже пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух и двое против трех. Восточный Перевод Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. Восточный перевод версия с «Аллахом» Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. перевод Еп. Кассиана Ибо отныне пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух, и двое против трех. Святая Библия: Современный перевод Отныне в семье из пятерых человек все будут друг против друга: трое будут против двоих, двое будут против троих. |
разделится отец на сына, и сын на отца: мати на дщерь, и дщи на матерь: свекры на невесту свою, и невеста на свекровь свою.
От сонмищ ижденут вы: но приидет час, да всяк, иже убиет вы, возмнится службу приносити Богу:
Глаголаху убо от фарисей нецыи: несть сей от Бога Человек, яко субботу не хранит. Овии глаголаху: како может человек грешен сицева знамения творити? И распря бе в них.