Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 21:20 - Библия на церковнославянском языке

Обращься же петр виде ученика, егоже любляше Иисус, вслед идуща, иже и возлеже на вечери на перси его и рече: Господи, кто есть предаяй тя?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Обернувшись, Петр увидел, что тот ученик, которого особенно любил Иисус, идет следом за ними. (Это был тот самый ученик, который склонился во время вечери на грудь Иисуса и спросил: «Господи, кто же предаст Тебя?»)

См. главу

Восточный Перевод

Петир обернулся и увидел ученика, которого Иса любил, тот тоже шёл за ними. Это был тот самый ученик, который на ужине откинулся назад к Исе и спросил: «Повелитель, кто предаст Тебя?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Петир обернулся и увидел ученика, которого Иса любил, тот тоже шёл за ними. Это был тот самый ученик, который на ужине откинулся назад к Исе и спросил: «Повелитель, кто предаст Тебя?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Петрус обернулся и увидел ученика, которого Исо любил, тот тоже шёл за ними. Это был тот самый ученик, который на ужине откинулся назад к Исо и спросил: «Повелитель, кто предаст Тебя?»

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Обернувшись, Петр видит, что следом идет ученик, которого любил Иисус, тот самый, который и припал на вечери к груди Его и сказал: Господи, кто есть предающий Тебя?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пётр повернулся и увидел, что за ними идёт ученик, которого Иисус любил, тот самый, который во время ужина наклонился к груди Иисуса и спросил: «Господи, кто предаст Тебя?»

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 21:20
6 Перекрёстные ссылки  

востаните, идем: се, приближися предаяй мя.


тече убо и прииде к симону петру и к другому ученику, егоже любляше Иисус, и глагола има: взяша Господа от гроба, и не вем, где положиша его.


Сего видев петр, глагола Иисусови: Господи, сей же что?


Сей есть ученик свидетелствуяй о сих, иже и написа сия: и вем, яко истинно есть свидетелство его.


Глагола же ученик той, егоже любляше Иисус, петрови: Господь есть. Симон же петр слышав, яко Господь есть, епендитом препоясася, бе бо наг, и ввержеся в море: