От Иоанна 20:18 - Библия на церковнославянском языке Прииде (же) мариа магдалина поведающи учеником, яко виде Господа, и сия рече ей. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мария Магдалина поспешила к ученикам и сказала: «Я видела Господа». И она передала им всё то, что сказал Он ей. Восточный Перевод Марьям из Магдалы пошла к ученикам и сказала: – Я видела Повелителя! И она пересказала им всё, что Он ей говорил. Восточный перевод версия с «Аллахом» Марьям из Магдалы пошла к ученикам и сказала: – Я видела Повелителя! И она пересказала им всё, что Он ей говорил. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Марьям из Магдалы пошла к ученикам и сказала: – Я видела Повелителя! И она пересказала им всё, что Он ей говорил. перевод Еп. Кассиана Приходит Мария Магдалина и возвещает ученикам, что видела Господа, и Он это сказал ей. Святая Библия: Современный перевод Мария Магдалина пошла и возвестила ученикам, что видела Господа, и пересказала всё, что Он говорил ей. |
Тогда глагола има Иисус: не бойтеся: идите, возвестите братии моей, да идут в галилею, и ту мя видят.
Бяше же магдалина мариа и иоанна и мариа иаковля, и прочыя с ними, яже глаголаху ко апостолом сия.
Стояху же при кресте Иисусове Мати его и сестра Матере его мариа клеопова и мариа магдалина.
Во едину же от суббот мариа магдалина прииде заутра, еще сущей тме, на гроб, и виде камень взят от гроба: