К Евреям 11:38 - Библия на церковнославянском языке ихже не бе достоин (весь) мир, в пустынех скитающеся и в горах и в вертепах и в пропастех земных. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Те, которых не был достоин весь мир, скрывались в пустынях и горах, в пещерах и горных ущельях. Восточный Перевод Те, кого весь мир не был достоин, скитались по пустыням, горам, пещерам и ущельям. Восточный перевод версия с «Аллахом» Те, кого весь мир не был достоин, скитались по пустыням, горам, пещерам и ущельям. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Те, кого весь мир не был достоин, скитались по пустыням, горам, пещерам и ущельям. перевод Еп. Кассиана те, которых мир не был достоин, блуждали по пустыням, по горам, по пещерам и отверстиям земли. Святая Библия: Современный перевод Мир был недостоин этих великих людей. Они скитались в горах и в пустынях, жили в пещерах и в земляных норах. |