Деяния 7:34 - Библия на церковнославянском языке видя видех озлобление людий моих, иже во египте, и стенание их услышах, и снидох изяти их: и ныне гряди, послю тя во египет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Увидел Я притеснение народа Моего в Египте, услышал стон его и сошел освободить его. Иди теперь, Я посылаю тебя в Египет“. Восточный Перевод Я увидел угнетение Моего народа в Египте и услышал их стоны. Я сошёл, чтобы освободить их. А теперь иди, Я посылаю тебя в Египет». Восточный перевод версия с «Аллахом» Я увидел угнетение Моего народа в Египте и услышал их стоны. Я сошёл, чтобы освободить их. А теперь иди, Я посылаю тебя в Египет». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я увидел угнетение Моего народа в Египте и услышал их стоны. Я сошёл, чтобы освободить их. А теперь иди, Я посылаю тебя в Египет». перевод Еп. Кассиана Увидел Я, увидел притеснение народа Моего, который в Египте, и стенание его услышал и нисшел освободить их. И теперь иди, Я пошлю тебя в Египет». Святая Библия: Современный перевод Я взглянул и увидел притеснение Моего народа в Египте, и услышал его стоны, и сошёл, чтобы спасти его. Теперь же, Моисей, Я посылаю тебя обратно в Египет”. |