Верою моисей родився сокровен бысть три месяцы от отец своих, зане видеша красно отроча и не убояшася повеления царева.
Деяния 7:20 - Библия на церковнославянском языке В неже время родися моисей и бе угоден Богови, иже питан бысть месяцы три в дому отца своего: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В то самое время родился Моисей, и был он красивым и угодным Богу ребенком. Первые три месяца о нем заботились в родительском доме. Восточный Перевод В это время родился Муса; он был очень красивым ребёнком. Три месяца его вскармливали в отцовском доме, Восточный перевод версия с «Аллахом» В это время родился Муса; он был очень красивым ребёнком. Три месяца его вскармливали в отцовском доме, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В это время родился Мусо; он был очень красивым ребёнком. Три месяца его вскармливали в отцовском доме, перевод Еп. Кассиана В это время родился Моисей и был прекрасен пред Богом. Его кормили три месяца в доме отца. Святая Библия: Современный перевод В это время родился Моисей, который был очень красивым ребёнком. Три месяца он воспитывался в доме своего отца, |
Верою моисей родився сокровен бысть три месяцы от отец своих, зане видеша красно отроча и не убояшася повеления царева.