Пришед же Иисус во страны кесарии филипповы, вопрошаше ученики своя, глаголя: кого мя глаголют человецы быти, Сына Человеческаго?
Деяния 11:11 - Библия на церковнославянском языке И се, абие трие мужие сташа пред храминою, в нейже бех, послани от кесарии ко мне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как раз в то время к дому, где мы остановились, подошли три человека, посланные ко мне из Кесарии. Восточный Перевод В тот же момент у дома, где я находился, остановились три человека, посланные ко мне из Кесарии. Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот же момент у дома, где я находился, остановились три человека, посланные ко мне из Кесарии. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот же момент у дома, где я находился, остановились три человека, посланные ко мне из Кесарии. перевод Еп. Кассиана И вот, тотчас три человека подошли к дому, в котором я был, посланные из Кесарии ко мне. Святая Библия: Современный перевод И тотчас же три человека, посланные ко мне из Кесарии, подошли к дому, где я остановился. |
Пришед же Иисус во страны кесарии филипповы, вопрошаше ученики своя, глаголя: кого мя глаголют человецы быти, Сына Человеческаго?
Филипп же обретеся во азоте и проходя благовествоваше градом всем, дондеже приити ему в кесарию.