И глагола има: чашу убо мою испиета, и крещением, имже аз крещаюся, имате креститися: а еже сести одесную мене и ошуюю мене, несть мое дати, но имже уготовася от Отца моего.
Деяния 1:7 - Библия на церковнославянском языке Рече же к ним: несть ваше разумети времена и лета, яже Отец положи во своей власти: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он же сказал им: «Вы не можете знать времена и сроки, которые Отец установил Своей властью. Восточный Перевод Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью. перевод Еп. Кассиана И Он сказал им: не вам знать времена и сроки, которые Отец установил Своею властью. Святая Библия: Современный перевод Иисус ответил им: «Не вам знать времена и сроки, которые установил Отец Своей властью. |
И глагола има: чашу убо мою испиета, и крещением, имже аз крещаюся, имате креститися: а еже сести одесную мене и ошуюю мене, несть мое дати, но имже уготовася от Отца моего.
О дни же том или о часе никтоже весть, ни ангели, иже суть на небесех, ни Сын, токмо Отец.
и падут во острии меча, и пленени будут во вся языки: и Иерусалим будет попираемь языки, дондеже скончаются времена язык.
сотворил же есть от единыя крове весь язык человечь, жити по всему лицу земному, уставив предучиненая времена и пределы селения их,
в смотрение исполнения времен, возглавити всяческая о Христе, яже на небесех и яже на земли в нем:
еже во своя времена явит блаженный и един сильный, Царь царствующих и Господь господствующих,