2 Коринфянам 6:11 - Библия на церковнославянском языке Уста наша отверзошася к вам, коринфяне, сердце наше распространися. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Для вас, коринфяне, открыты наши уста и широко распахнуты сердца наши. Восточный Перевод Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всём. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всём. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всём. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь. перевод Еп. Кассиана Уста наши отверсты к вам, Коринфяне; сердце наше широко открыто. Святая Библия: Современный перевод Коринфяне! Мы свободно говорили с вами. Наши сердца открыты для вас. |
Крисп же началник собора верова Господеви со всем домом своим, и мнози от коринфян слышавше вероваху и крещахуся.
Аз же в сладость иждиву и иждивен буду по душах ваших, аще и излишше вас любя, менше любимь есмь.
От печали бо многия и туги сердца написах вам многими слезами, не яко да оскорбитеся, но любовь да познаете, юже имам изобильно к вам.
о, несмысленнии галате, кто вы прельстил есть не покоритися истине, имже пред очима Иисус Христос преднаписан бысть, в вас распят?
и о мне, да дастся ми слово во отверзение уст моих, с дерзновением сказати тайну благовествования,
ведяще, яко кийждо, еже аще сотворит благое, сие приимет от Господа, аще раб, аще свободь.
Весте же и вы, филипписиане, яко в начале благовествования, егда изыдох от македонии, ни едина ми церковь общевася в слово даяния и приятия, точию вы едини: