2 Коринфянам 2:2 - Библия на церковнославянском языке Аще бо аз скорбь творю вам, то кто есть веселяяй мя, точию приемляй скорбь от мене? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ведь если я огорчаю вас, кто обрадует меня, кроме вас, мной огорченных? Восточный Перевод Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю? Восточный перевод версия с «Аллахом» Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю? перевод Еп. Кассиана Ибо если я огорчаю вас, кто меня обрадует, как не тот, кого я огорчаю. Святая Библия: Современный перевод Ведь если я огорчу вас, то кто же тогда подбодрит меня, если не вы, те, кого я опечалил? |
И аще страждет един уд, с ним страждут вси уди: аще ли же славится един уд, с ним радуются вси уди.
якоже и разуместе нас от части, яко похваление вам есмы, якоже и вы нам, в день Господа нашего Иисуса Христа.
Яко аще и оскорбих вас посланием, не раскаюся, аще и раскаял бых ся: вижду бо, яко послание оно, аще и к часу, оскорби вас.