2 Коринфянам 11:8 - Библия на церковнославянском языке От иных Церквей уях, приим оброк к вашему служению: и пришед к вам, и в скудости быв, не стужих ни единому: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я, можно сказать, обирал другие церкви, пользуясь их поддержкой для служения вам. Восточный Перевод Я всё равно, что грабил другие общины верующих, получая от них плату, чтобы служить вам. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я всё равно, что грабил другие общины верующих, получая от них плату, чтобы служить вам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я всё равно, что грабил другие общины верующих, получая от них плату, чтобы служить вам. перевод Еп. Кассиана От других церквей я отнимал, получая плату для служения вам, Святая Библия: Современный перевод Я отягощал другие церкви, взимая с них плату, ради того чтобы служить вам. |
скудость бо мою исполниша братия, пришедше от македонии: и во всем без стужения вам себе соблюдох и соблюду.
Приях же вся и избыточествую: исполнихся, приемь от епафродита посланная от вас, воню блгоухания, жертву приятну, благоугодну Богу.