1 Коринфянам 7:13 - Библия на церковнославянском языке и жена аще имать мужа неверна, и той благоволит жити с нею, да не оставляет его: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И если у женщины муж неверующий, а он согласен жить с ней, пусть и она с ним не разводится. Восточный Перевод То же самое касается и женщины, у которой неверующий муж: если он хочет жить с ней, она не должна с ним разводиться. Восточный перевод версия с «Аллахом» То же самое касается и женщины, у которой неверующий муж: если он хочет жить с ней, она не должна с ним разводиться. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) То же самое касается и женщины, у которой неверующий муж: если он хочет жить с ней, она не должна с ним разводиться. перевод Еп. Кассиана И жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с ней, пусть не отпускает мужа. Святая Библия: Современный перевод Если у женщины неверующий муж и он согласен жить с ней, то она не должна разводиться с ним, |
Прочым же аз глаголю, (а) не Господь: аще который брат жену имать неверну, и та благоволит жити с ним, да не оставляет ея:
святится бо муж неверен о жене верне, и святится жена неверна о мужи верне: иначе бо чада ваша нечиста были бы, ныне же свята суть.