Притчи 1:1 - Восточный перевод версия для Таджикистана Мудрые изречения Сулаймона, сына Довуда, царя Исроила. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Притчи Соломона, сына Давида, царя израильского, записанные в назидание потомкам, Восточный Перевод Мудрые изречения Сулеймана, сына Давуда, царя Исраила. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мудрые изречения Сулеймана, сына Давуда, царя Исраила. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мудрые изречения Сулаймона, сына Довуда, царя Исроила. Святая Библия: Современный перевод Эти притчи — мудрое поучение Соломона, сына Давида, царя Израиля. Синодальный перевод Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского, |
Вечный даровал Сулаймону мудрость, как и обещал ему. Между Сулаймоном и Хирамом был мир, и они заключили между собой союз.
Но у тебя родится сын, который будет мирным человеком, и Я дам ему покой от всех окружающих его врагов. Поэтому его будут звать Сулаймон („мир“), и в дни его царствования Я дам Исроилу мир и спокойствие.
Из всех моих сыновей — а Вечный дал мне их много — Он избрал моего сына Сулаймона, чтобы он сел на престоле царства Вечного над Исроилом.
И Сулаймон сел на престол Вечного как царь вместо своего отца Довуда. Он преуспевал, и весь Исроил повиновался ему.
Он умер в глубокой старости, насытившись жизнью, богатством и славой. И царём вместо него стал его сын Сулаймон.
Мудрые изречения Сулаймона: Мудрый сын — радость своего отца, а глупый сын — горе своей матери.
Учитель не только был мудрым, но и наставлял других. Он обдумал, исследовал и записал много мудрых изречений.
Я говорил вам притчами, но наступает время, когда Я не буду говорить притчами, а скажу вам прямо об Отце.