Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 11:9 - Восточный перевод версия для Таджикистана

И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И на всей горе Моей святой никого уже не разорят и не обидят, ибо познание Господа наполнит землю, как воды наполняют море.

См. главу

Восточный Перевод

И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Всё это будет говорить о мире, о том, что никто никому не будет причинять вреда, и люди на Моей святой горе не захотят ничего разрушать, потому что воистину познают Бога и будут наполнены пониманием Господа, как воды наполняют море.

См. главу

Синодальный перевод

Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, ибо земля будет наполнена ве́дением Господа, как воды наполняют море.

См. главу
Другие переводы



Исаия 11:9
44 Перекрёстные ссылки  

Ты будешь в союзе с камнями на поле, и полевые звери будут в мире с тобой.


Как неожиданно они истреблены, погибают от ужаса!


Прекратится зависть Ефраима, и враждебность Иудеи будет истреблена; Ефраим не станет завидовать Иудее, а Иудея враждовать с Ефраимом.


Младенец будет играть над норой змеи, малое дитя положит руку на гнездо гадюки.


Он рассудит меж племенами, разрешит тяжбы многих народов. Перекуют они мечи на плуги и копья — на серпы. Не поднимет народ на народ меча, и не будут больше учиться войне.


Луна будет сиять, как солнце, а солнечный свет станет в семь раз ярче, словно свет семи полных дней, когда Вечный перевяжет язвы Своего народа и исцелит раны, которые Он нанёс.


Правосудие будет обитать в пустыне и праведность — в плодородном поле.


Он будет прочным основанием вашей жизни; Он в изобилии даст спасение, мудрость и знание. Страх перед Вечным — ваше сокровище.


Не будет там льва, на неё не ступит никакой хищный зверь — не будет их там. Там будут ходить искупленные,


чтобы от востока и до запада знали, что нет никого, кроме Меня; Я — Вечный, и другого нет.


Он говорит: «Слишком мало для тебя быть Моим Рабом, восстановить роды Якуба и возвратить уцелевших Исроила. Я сделаю Тебя светом для других народов, чтобы спасение Моё достигло концов земли».


Вечный проявит силу Своей святой руки на глазах у всех народов, и увидят все края земли спасение нашего Бога.


Потому что муж твой — Создатель твой; Его имя — Вечный, Повелитель Воинств. Святой Бог Исроила — твой Искупитель; Он зовётся Богом всей земли.


Я приведу на Мою святую гору и дарую им радость в Моём доме молитвы. Их всесожжения и жертвы будут приняты на Моём жертвеннике. И дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов.


На западе люди будут бояться имени Вечного, и на востоке они будут чтить Его славу, потому что придёт Он, как бушующая река, гонимая вихрем Вечного.


Волк и ягнёнок будут кормиться вместе, и лев, как вол, будет есть сено, а для змеи пыль будет пищей. Не будут ни вредить, ни разрушать на всей святой горе Моей, — говорит Вечный.


Я знаю их дела и мысли и иду собрать все народы и людей всех языков; они придут, увидят Мою славу,


Они доставят всех ваших братьев из всех народов к Моей святой горе, в Иерусалим, как дар Вечному, — на конях, в колесницах и повозках, на мулах и на верблюдах, — говорит Вечный. — Они доставят их, как исроильтяне доставляют свои хлебные приношения в храм Вечного, в сосудах, посвящённых Всевышнему.


Так говорит Вечный, Повелитель Воинств, Бог Исроила: — Когда Я восстановлю их, в земле иудейской и в городах Иудеи будут снова говорить: «Обитель праведности, святая гора, да благословит тебя Вечный!»


И уже не будет друг учить друга, и брат — брата, говоря ему: «Познай Вечного», потому что Меня будут знать все, от мала до велика, — возвещает Вечный. — Ведь Я прощу их беззакония и больше не вспомню их грехов.


Я заключу с ним соглашение мира и прогоню из этой земли хищных зверей, чтобы овцы могли безопасно жить в диких местах и спать в лесу.


Он отмерил ещё пятьсот метров, но теперь это была река, которую я не мог перейти, потому что вода поднялась так высоко, что нужно было плыть; вброд эту реку не перейти.


Он разобьёт свои царские шатры между морем и прекрасной святой горой. Но он придёт к своему концу, и никто ему не поможет.


Но ты, Дониёл, скрой эти слова и запечатай свиток, пока не придут последние времена. Многие будут метаться из стороны в сторону, а знание будет умножаться.


В тот день Я заключу для тебя мирный договор с полевыми зверями, и с птицами небесными, и с творениями, пресмыкающимися по земле. Лук, и меч, и войну Я удалю из той земли, чтобы все могли жить в безопасности.


— И тогда вы узнаете, что Я — Вечный, ваш Бог, живущий на Сионе, Моей святой горе. Иерусалим будет святыней, и никогда более в него не вступит чужеземцев рать.


Ведь земля исполнится познанием славы Вечного, как вода наполняет море.


Вечный будет Царём над всей землёй. В тот день Вечный будет един, и имя Его — едино.


Так говорит Вечный, Повелитель Воинств: Я вернусь на Сион и буду жить в Иерусалиме. Иерусалим назовут Городом Истины, и гора Вечного, Повелителя Воинств, назовётся Святой Горою.


Никто пусть не платит никому злом за зло, но будьте всегда добры друг к другу и ко всем.


В него не войдёт ничто нечистое, и никто совершающий постыдные или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны у Ягнёнка в книге жизни.