Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 16:5 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и бросил работу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как только Вааса услышал об этом, он перестал укреплять Раму и бросил начатое дело.

См. главу

Восточный Перевод

Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и бросил работу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и бросил работу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и бросил работу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Вааса услышал о нападениях на города Израиля, он приостановил перестройку Рамы в крепость и вернулся в Фирцу.

См. главу

Синодальный перевод

И когда услышал о сем Вааса, то перестал строить Раму и прекратил работу свою.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 16:5
4 Перекрёстные ссылки  

Между Осо и Баашей, царём Исроила, во все дни их правления шла война.


Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и отошёл в Тирцу.


Бен-Адад согласился с предложением царя Осо и послал своих военачальников против городов Исроила. Они захватили города Ион, Дон, Авель-Бет-Мааху и все города для припасов в земле Неффалима.


А царь Осо привёл весь народ Иудеи, и они вынесли из города Рамы камни и дерево, которыми строил Бааша. Он укрепил ими города Геву и Мицпу.