К началу жатвы трое из Тридцатки вождей пришли к Довуду в пещеру Адуллам, когда отряд филистимлян стоял станом в долине Рефаим.
1 Паралипоменон 14:9 - Восточный перевод версия для Таджикистана Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Филистимляне же, придя, вторглись в долину рефаимов. Восточный Перевод Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Восточный перевод версия с «Аллахом» Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Святая Библия: Современный перевод Филистимляне напали на людей, живших в долине Рефаимов, и ограбили их. Синодальный перевод И Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаимов. |
К началу жатвы трое из Тридцатки вождей пришли к Довуду в пещеру Адуллам, когда отряд филистимлян стоял станом в долине Рефаим.
Трое из Тридцатки вождей пришли к Довуду к скале у пещеры Адуллам, когда войско филистимлян стояло станом в долине Рефаим.
И Довуд спросил Всевышнего: — Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне? Вечный ответил ему: — Иди, Я отдам их в твои руки.
Услышав о том, что Довуд помазан в цари над всем Исроилом, все филистимляне отправились искать его, но Довуд узнал об этом и выступил против них.
Это будет похоже на жатву пшеницы, когда рука жнеца срезает колосья, а потом подбирают колоски с плодородных полей в долине Рефаим.