и он пошёл к Исмоилу и взял себе в жёны — помимо тех, которые у него уже были, — Махалату, сестру Навайота, дочь Исмоила, сына Иброхима.
1 Паралипоменон 1:29 - Восточный перевод версия для Таджикистана Вот их родословия: Навайот — первенец Исмоила, Кедар, Адбеил, Мивсам, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот потомки Измаила: Невайот, первенец его, за ним Кедар, Адбеэль, Мивсам, Восточный Перевод Вот их родословия: Навайот – первенец Исмаила, Кедар, Адбеил, Мивсам, Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот их родословия: Навайот – первенец Исмаила, Кедар, Адбеил, Мивсам, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот их родословия: Навайот – первенец Исмоила, Кедар, Адбеил, Мивсам, Святая Библия: Современный перевод Вот их потомки: первым сыном Измаила был Наваиоф. Другими сыновьями Измаила были: Кедар, Адбеел, Мивсам, Синодальный перевод Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам, |
и он пошёл к Исмоилу и взял себе в жёны — помимо тех, которые у него уже были, — Махалату, сестру Навайота, дочь Исмоила, сына Иброхима.
Не смотрите, что я так смугла, ведь солнце опалило меня. Мои братья разгневались на меня и заставили меня ухаживать за виноградниками; своим виноградником я пренебрегла.
К тебе соберут все стада Кедара, послужат тебе бараны Навайота: они будут приятной жертвой на жертвеннике Моём, и прославлю Я прекрасный храм Мой.