Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 13:9 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Может, в следующем году она начнет плодоносить? А нет — тогда срубишь“».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Может, она еще принесет плоды в следующем году. Если нет, тогда срубишь“».

См. главу

Восточный Перевод

и если в следующем году будут плоды – хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и если в следующем году будут плоды – хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и если в следующем году будут плоды – хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

не даст ли плода на будущий год. Если же нет, ты ее срубишь».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и аще убо сотворит плод: аще ли же ни, во грядущее посечеши ю.

См. главу
Другие переводы



От Луки 13:9
10 Перекрёстные ссылки  

Иисус учил в субботу в одной из синагог.


Но тот сказал ему в ответ: „Хозяин, оставь ее еще на год. Я окопаю ее, унавожу землю.


Всякую ветвь на Мне, что не приносит плодов, Он обрезает, а плодоносную ветвь очищает, чтобы бо́льшим был урожай.


убивших Господа Иисуса, как раньше они убивали пророков, а теперь изгнавших нас. Их дела неприятны Богу и превращают их во врагов всего человечества;


Но землю, производящую лишь чертополох и терновник, призна́ют негодной и проклятой, конец ее — сгореть в огне.