От Иоанна 9:12 - Современный русский перевод (2-е изд.) «Где Он?» — спросили они. «Не знаю», — говорит он. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Где же теперь Он?» — спросили его. «Не знаю», — ответил исцеленный. Восточный Перевод – Где Этот Человек? – спрашивали они его. – Я не знаю, – отвечал исцелённый. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Где Этот Человек? – спрашивали они его. – Я не знаю, – отвечал исцелённый. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Где Этот Человек? – спрашивали они его. – Я не знаю, – отвечал исцелённый. перевод Еп. Кассиана И сказали ему: где Он? Он говорит: не знаю. Библия на церковнославянском языке Реша убо ему: кто той есть? Глагола: не вем. |
«Человек, которого зовут Иисус, смешал слюну с землей, помазал мне этим глаза и сказал: „Пойди в Силоа́м и умойся“, — ответил он. — Я пошел, умылся и стал видеть».