Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 11:37 - Современный русский перевод (2-е изд.)

«Он слепого сделал зрячим, — говорили некоторые. — Может, Он мог бы сделать так, чтобы и Лазарь не умер?»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А некоторые недоумевали: «Неужели Он, исцеливший слепого, не мог сделать так, чтобы и этот не умер?»

См. главу

Восточный Перевод

Некоторые, однако же, недоумевали: – Неужели Он, Который открыл глаза слепому, не мог сделать так, чтобы этот человек не умер?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Некоторые, однако же, недоумевали: – Неужели Он, Который открыл глаза слепому, не мог сделать так, чтобы этот человек не умер?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Некоторые, однако же, недоумевали: – Неужели Он, Который открыл глаза слепому, не мог сделать так, чтобы этот человек не умер?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А некоторые из них сказали: не мог ли Он, открывший глава слепому, сделать, чтобы и этот не умер?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Нецыи же от них реша: не можаше ли сей, отверзый очи слепому, сотворити, да и сей не умрет?

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 11:37
9 Перекрёстные ссылки  

Помазанник, Царь Израиля! Пусть сойдет с креста у нас на глазах — тогда Ему поверим!» Даже те, что были с Ним распяты, оскорбляли Его.


Народ стоял и смотрел. И старейшины тоже смеялись над Ним и говорили: «Других спас, пусть теперь спасет себя, если Он Помазанник, Божий избранник!»


Один из преступников, висевших на кресте, осыпал Его бранью и говорил: «Разве Ты не Помазанник? Тогда спаси себя и нас!»


«Господь, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы! — сказала Марфа Иисусу. —


Так вот, когда Мариам пришла туда, где был Иисус, и увидела Его, она упала к Его ногам и сказала: