Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 27:25 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Поэтому мужайтесь, друзья! Я верю Богу! Все будет так, как Он сказал.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потому ободритесь! Я доверяю Богу и знаю: как мне сказано, так и будет.

См. главу

Восточный Перевод

Так что не бойтесь! Я доверяю Всевышнему и верю, что всё будет так, как Он мне сказал.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Так что не бойтесь! Я доверяю Аллаху и верю, что всё будет так, как Он мне сказал.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Так что не бойтесь! Я доверяю Всевышнему и верю, что всё будет так, как Он мне сказал.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поэтому бодритесь, мужи: ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Темже дерзайте, мужие, верую бо Богови, яко тако будет, имже образом речено ми бысть:

См. главу
Другие переводы



Деяния 27:25
8 Перекрёстные ссылки  

Счастлива та, которая поверила, что исполнится сказанное ей Господом!»


Но центурион больше прислушивался к капитану и к судовладельцу, чем к Павлу.


Все приободрились и тоже принялись за еду.


Вот причина, по которой я терплю такие страдания. Но я не стыжусь! Я знаю, Кому я поверил, и уверен, что Он способен в целости сохранить то, что было мне доверено, вплоть до того Дня.