И вывели сына царя, и возложили на него венец и украшения, и поставили его царем; и помазали его Иодай и сыновья его и сказали: да живет царь!
2 Паралипоменон 23:12 - Синодальный перевод И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Услышав, как народ и стража шумят и славят царя, Гофолия вышла к собравшимся в Храме Господнем. Восточный Перевод Услышав шум народа, бегущего и выкрикивающего приветствия царю, Аталия отправилась к ним в храм Вечного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышав шум народа, бегущего и выкрикивающего приветствия царю, Аталия отправилась к ним в храм Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышав шум народа, бегущего и выкрикивающего приветствия царю, Аталия отправилась к ним в храм Вечного. Святая Библия: Современный перевод Когда Гофолия услышала шум народа, бегущего к храму и прославляющего царя, она вышла к народу в храм Господа Новый русский перевод Услышав шум народа, бегущего и выкрикивающего приветствия царю, Аталия отправилась к ним в дом Господа. |
И вывели сына царя, и возложили на него венец и украшения, и поставили его царем; и помазали его Иодай и сыновья его и сказали: да живет царь!
и увидела: и вот царь стоит на возвышении своем при входе, и князья и трубы подле царя, и весь народ земли веселится, и трубят трубами, и певцы с орудиями музыкальными и искусные в славословии. И разодрала Гофолия одежды свои и закричала: заговор! заговор!