Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 10:12 - Синодальный перевод

И пришел Иеровоам и весь народ к Ровоаму на третий день, как приказал царь, сказав: придите ко мне опять чрез три дня.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Три дня спустя Иеровоам и весь народ пришли к Ровоаму, как он и велел им, сказав: «Приходите ко мне на третий день».

См. главу

Восточный Перевод

Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Реховоаму, как царь и велел им, сказав: «Придите ко мне снова через три дня».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Реховоаму, как царь и велел им, сказав: «Придите ко мне снова через три дня».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Реховоаму, как царь и велел им, сказав: «Придите ко мне снова через три дня».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Через три дня Иеровоам и весь народ пришли к Ровоаму, потому что так им велел царь Ровоам, когда сказал: «Вернитесь ко мне через три дня».

См. главу

Новый русский перевод

Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Ровоаму, как царь и велел им, сказав: «Возвращайтесь ко мне через три дня».

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 10:12
4 Перекрёстные ссылки  

Отец мой наложил на вас тяжкое иго, а я увеличу иго ваше; отец мой наказывал вас бичами, а я [буду бить вас] скорпионами.


Тогда царь отвечал им сурово, ибо оставил царь Ровоам совет старейшин, и говорил им по совету молодых людей так:


И сказал им Ровоам: чрез три дня придите опять ко мне. И разошелся народ.