А если согрешит начальник, и сделает по ошибке что-нибудь против заповедей Господа, Бога своего, чего не надлежало делать, и будет виновен,
Числа 32:2 - Синодальный перевод и пришли сыны Гадовы и сыны Рувимовы и сказали Моисею и Елеазару священнику и князьям общества, говоря: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова они пришли к Моисею, Элеазару-священнику и вождям общины и сказали: Восточный Перевод Они пришли к Мусе, священнослужителю Элеазару и вождям народа и сказали: Восточный перевод версия с «Аллахом» Они пришли к Мусе, священнослужителю Элеазару и вождям народа и сказали: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они пришли к Мусо, священнослужителю Элеазару и вождям народа и сказали: Святая Библия: Современный перевод Тогда семьи Рувима и Гада пришли и обратились к Моисею, священнику Елеазару и предводителям народа. Новый русский перевод Они пришли к Моисею, священнику Элеазару и вождям народа и сказали: |
А если согрешит начальник, и сделает по ошибке что-нибудь против заповедей Господа, Бога своего, чего не надлежало делать, и будет виновен,
У сынов Рувимовых и у сынов Гадовых стад было весьма много; и увидели они, что земля Иазер и земля Галаад есть место годное для стад;
раздели землю сию в удел девяти коленам и половине колена Манассиина [от Иордана до моря великого к западу отдай ее им; великое море будет пределом].
И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь чрез Моисея, по жребию.
Что сидишь ты между овчарнями, слушая блеяние стад? В племенах Рувимовых большое разногласие.