От Матфея 18:22 - Синодальный перевод Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи, но до седмижды семидесяти раз. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Говорю тебе, что не до семи, но до семидесяти раз по семи, — ответил ему Иисус. — Восточный Перевод Иса ответил: – Не семь, а семьдесят раз по семь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса ответил: – Не семь, а семьдесят раз по семь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо ответил: – Не семь, а семьдесят раз по семь. перевод Еп. Кассиана Говорит ему Иисус: не говорю тебе: до семи, но до семидесяти раз семи. Библия на церковнославянском языке глагола ему Иисус: не глаголю тебе: до седмь крат, но до седмьдесят крат седмерицею. |
Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник — помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив.
Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши.
И когда стоите на молитве, прощайте, если что́ имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши.
Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;
снисходя друг другу и прощая взаимно, если кто на кого имеет жалобу: как Христос простил вас, так и вы.
Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;