От Марка 15:47 - Синодальный перевод Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А Мария Магдалина и Мария, мать Иосита, видели, куда положили тело Иисуса. Восточный Перевод А Марьям из Магдалы и Марьям, мать Иосии, видели, куда Он был положен. Восточный перевод версия с «Аллахом» А Марьям из Магдалы и Марьям, мать Иосии, видели, куда Он был положен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А Марьям из Магдалы и Марьям, мать Иосии, видели, куда Он был положен. перевод Еп. Кассиана Мария же Магдалина и Мария Иоситова смотрели, где Он был положен. Библия на церковнославянском языке Мариа же магдалина и мариа иосиева зрясте, где его полагаху. |
По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.
Были тут и женщины, которые смотрели издали: между ними была и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова меньшего и Иосии, и Саломия,
Он, купив плащаницу и сняв Его, обвил плащаницею, и положил Его во гробе, который был высечен в скале, и привалил камень к двери гроба.
По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.
Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;