От Иоанна 9:37 - Синодальный перевод Иисус сказал ему: и видел ты Его, и Он говорит с тобою. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус сказал: «Ты видел Его, это Он говорит с тобой». Восточный Перевод Иса сказал: – Ты сейчас Его видишь, Он говорит с тобой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса сказал: – Ты сейчас Его видишь, Он говорит с тобой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо сказал: – Ты сейчас Его видишь, Он говорит с тобой. перевод Еп. Кассиана Сказал ему Иисус: и видел ты Его, и Говорящий с тобою — это Он. Библия на церковнославянском языке Рече же ему Иисус: и видел еси его, и глаголяй с тобою той есть. |
В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;
кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю.