Иеремия 21:8 - Синодальный перевод И народу сему скажи: так говорит Господь: вот, Я предлагаю вам путь жизни и путь смерти: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А народу этому скажи: „Так говорит Господь: „Я проложу перед вами дорогу жизни и дорогу смерти. Восточный Перевод А народу этому скажи: Так говорит Вечный: «Я предлагаю вам на выбор путь жизни и путь смерти. Восточный перевод версия с «Аллахом» А народу этому скажи: Так говорит Вечный: «Я предлагаю вам на выбор путь жизни и путь смерти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А народу этому скажи: Так говорит Вечный: «Я предлагаю вам на выбор путь жизни и путь смерти. Святая Библия: Современный перевод «И ещё скажи народу Иерусалима, что Господь говорит следующее: „Поймите, что Я даю вам возможность выбрать между жизнью и смертью. Новый русский перевод А народу этому скажи, что так говорит Господь: «Я предлагаю вам на выбор путь жизни и путь смерти. |
Тогда Иеремия сказал Седекии: так говорит Господь Бог Саваоф, Бог Израилев: если ты выйдешь к князьям царя Вавилонского, то жива будет душа твоя, и этот город не будет сожжен огнем, и ты будешь жив, и дом твой;
Во свидетели пред вами призываю сегодня небо и землю: жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие. Избери жизнь, дабы жил ты и потомство твое,