Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! И сказал весь народ: аминь! аллилуия!
Псалтирь 113:2 - Синодальный перевод Иуда сделался святынею Его, Израиль — владением Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иуда стал святыней Господа, Израиль — уделом Его. Восточный Перевод Иудея стала святынею Всевышнего, Исраил – Его владением. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иудея стала святынею Всевышнего, Исраил – Его владением. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иудея стала святынею Всевышнего, Исроил – Его владением. Святая Библия: Современный перевод сделал Господь Иуду Своим особенным народом, Израиль сделал Он царством Своим. Новый русский перевод Иуда стал Его святилищем, Израиль — Его владением. |
Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! И сказал весь народ: аминь! аллилуия!
И сказал Даниил: да будет благословенно имя Господа от века и до века! ибо у Него мудрость и сила;
И всякое создание, находящееся на небе и на земле, и под землею, и на море, и все, что в них, слышал я, говорило: Сидящему на престоле и Агнцу благословение и честь, и слава и держава во веки веков.