Народ Израиля уходил, воздев руки к небу в знак победы, но Господь сделал фараона, египетского царя, храбрым, и он помчался в погоню за израильским народом.
Плач 3:65 - Святая Библия: Современный перевод Непокорность всели в их сердца, а затем проклятие Своё пошли на них! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пошли им помрачение сердца, и пусть падет на них Твое проклятье! Восточный Перевод Мраком покрой их сердца, и пусть проклятие Твоё будет на них. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мраком покрой их сердца, и пусть проклятие Твоё будет на них. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мраком покрой их сердца, и пусть проклятие Твоё будет на них. Синодальный перевод пошли им помрачение сердца и проклятие Твое на них; Новый русский перевод Мраком покрой их сердца, и пусть проклятье Твое будет на них. |
Народ Израиля уходил, воздев руки к небу в знак победы, но Господь сделал фараона, египетского царя, храбрым, и он помчался в погоню за израильским народом.
Смути людей, сделай их неспособными понимать то, что они услышат и увидят, а то вдруг они поймут всё то, что услышат, и возвратятся ко Мне, чтобы Я исцелил их».
И если кто не любит Господа, то пусть он будет отрешён от Бога, унаследовав вечную погибель. Приди, о Господи!
Но Сигон, царь есевонский, не позволил нам пройти через его землю, потому что Господь, Бог ваш, сделал так, что он заупрямился. Господь сделал это, чтобы позволить вам победить царя Сигона, и сегодня мы знаем, что так и случилось!