«Бог послал мне чудесный дар, — сказала Лия. — Теперь-то уж Иаков, наверняка, примет меня, так как я дала ему шестерых сыновей». И она назвала сына Завулоном.
Бытие 30:21 - Святая Библия: Современный перевод После этого Лия родила дочь и назвала её Диной. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Некоторое время спустя Лия родила дочь и назвала ее Диной. Восточный Перевод Через какое-то время она родила дочь и назвала её Дина. Восточный перевод версия с «Аллахом» Через какое-то время она родила дочь и назвала её Дина. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Через какое-то время она родила дочь и назвала её Дина. Синодальный перевод Потом родила дочь и нарекла ей имя: Дина. Новый русский перевод Через какое-то время она родила дочь и назвала ее Диной. |
«Бог послал мне чудесный дар, — сказала Лия. — Теперь-то уж Иаков, наверняка, примет меня, так как я дала ему шестерых сыновей». И она назвала сына Завулоном.
Динины братья, Симеон и Левий, убили Еммора и его сына, Сихема, потом забрали Дину из дома Сихема и ушли.
Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон были сыновьями Иакова от жены его Лии, которых она родила ему в Падан-Араме. У неё была ещё и дочь по имени Дина. Всего в этой семье было тридцать три человека.