Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 23:3 - Святая Библия: Современный перевод

а потом оставил умершую жену и отправился переговорить с хеттеями.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а затем, поднявшись и оставив усопшую, Авраам повел разговор с хеттами:

См. главу

Восточный Перевод

Потом Ибрахим отошёл от тела покойной жены и обратился к хеттам. Он сказал:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потом Ибрахим отошёл от тела покойной жены и обратился к хеттам. Он сказал:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потом Иброхим отошёл от тела покойной жены и обратился к хеттам. Он сказал:

См. главу

Синодальный перевод

И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал:

См. главу

Новый русский перевод

Потом Авраам отошел от тела покойной жены и обратился к хеттам. Он сказал:

См. главу
Другие переводы



Бытие 23:3
9 Перекрёстные ссылки  

Ханаан был отцом Сидона, своего первенца, а также Хета,


хеттеев, ферезеев, рефаимов,


Хеттеи ответили Аврааму:


Авраам встал, поклонился народу


в той самой пещере, которую Авраам купил у хеттеев. Там Авраама похоронили с его женой Саррой.


Ревекка сказала Исааку: «Твой сын Исав женился на хеттеянках, и это меня очень печалит, потому что они не нашего рода. Если Иаков тоже женится на одной из таких, то к чему мне жить!»


в той, которая на поле Махпела неподалёку от Мамре, в Ханаанской земле. Авраам купил это поле у Ефрона, чтобы иметь место для погребения.


Урия хеттеянин. Всего их было тридцать семь.


Давид обратился к Ахимелеху хеттеянину и к Авессе, сыну Саруина, брату Иоава. Он спросил их: «Кто пойдёт со мной к Саулу в лагерь?» Авесса ответил: «Я пойду с тобой».