Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 7:27 - Святая Библия: Современный перевод

Дом её — место смерти, тропа её ведёт к могиле.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дом ее — путь в Шеол, вниз он ведет, в чертоги смерти.

См. главу

Восточный Перевод

Дом её – путь в мир мёртвых, уводящий в покои смерти.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дом её – путь в мир мёртвых, уводящий в покои смерти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дом её – путь в мир мёртвых, уводящий в покои смерти.

См. главу

Синодальный перевод

дом ее — пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.

См. главу

Новый русский перевод

Дом ее — путь в мир мертвых, уводящий в покои смерти.

См. главу
Другие переводы



Притчи 7:27
8 Перекрёстные ссылки  

Она идёт по тропе смерти, она и тебя сведёт в могилу.


Он шёл по улице мимо дома падшей женщины.


И не знали глупцы, что дом её полон привидений, что она зазвала их в глубины преисподней!


И ещё я понял, что некоторые женщины опасны, словно ловушки, их сердца как сети, а руки как цепи. И быть пойманным такой женщиной хуже самой смерти. Кто следует Богу, тот избежит её, но грешник станет её добычей.


ни грабители, ни скупые, ни пьяницы, ни клеветники, ни мошенники не унаследуют Царства Божьего.


Разве вы не знаете, что неправедные люди не унаследуют Царство Божье? Не обманывайтесь! Никто из тех, кто предаётся блуду или почитает идолов, или прелюбодействует, а также ни продажные содомиты, ни мужеложцы,


Псы же, а вместе с ними колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все, кто любят ложь и предаются ей, останутся снаружи.