С западной стороны Средиземное море будет границей до входа в Лево-Емаф. Это будет ваша западная граница.
Навин 15:12 - Святая Библия: Современный перевод Средиземное море было западной границей земли Иуды. Земля колена Иуды была в пределах этих четырёх границ, и роды Иуды жили на этой земле. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Западным пределом было побережье Великого моря. Таковы границы земли, поделенной между семействами потомков Иуды. Восточный Перевод Западная граница – это побережье Средиземного моря. Таковы границы вокруг народа Иудеи по его кланам. Восточный перевод версия с «Аллахом» Западная граница – это побережье Средиземного моря. Таковы границы вокруг народа Иудеи по его кланам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Западная граница – это побережье Средиземного моря. Таковы границы вокруг народа Иудеи по его кланам. Синодальный перевод Вот предел сынов Иудиных с племенами их со всех сторон. Новый русский перевод Западная граница — это побережье Великого моря. Таковы границы вокруг народа Иуды по его кланам. |
С западной стороны Средиземное море будет границей до входа в Лево-Емаф. Это будет ваша западная граница.
и вся земля, по которой вы пройдёте, будет вашей. Она будет простираться от пустыни до самого Ливана, от реки Евфрат до самого Средиземного моря.
Дальше граница шла к холму на севере Екрона, оттуда сворачивала к Шикарону, проходила у горы Ваал, доходила до Иавнеила и оканчивалась у Средиземного моря.
Вся земля вокруг Азота и маленькие города, находящиеся там, были частью земли Иуды. Колено Иуды также получило землю вокруг Газы, а также поля и города около неё. Их земля простиралась до реки Египта и вдоль побережья Средиземного моря.
Они разделят землю на семь частей. Народ Иуды останется в своей земле на юге. Колено Иосифа пусть останется на своей земле на севере.