Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 104:16 - Святая Библия: Современный перевод

Он засуху послал на землю, обрушил голод на людей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

До того как Он голод наслал на страну и лишил запасов пищи сынов Иакова,

См. главу

Восточный Перевод

Он послал голод на землю, уничтожил все запасы пищи.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он послал голод на землю, уничтожил все запасы пищи.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он послал голод на землю, уничтожил все запасы пищи.

См. главу

Синодальный перевод

И призвал голод на землю; всякий стебель хлебный истребил.

См. главу

Новый русский перевод

Он послал голод на землю, уничтожил все запасы пищи.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 104:16
4 Перекрёстные ссылки  

Восхваляйте Бога все, кто свят, имя Его святое воспевайте,


Давным-давно возникло Твоё царство, и Ты существовал всегда.


Я посажу её на высокой горе в Израиле, и станет та ветка деревом и принесёт плоды. Она станет прекрасным кедром, и птицы будут жить среди его ветвей и в тени его обитать.


Ты словно пальмы, посаженные над ручьями, словно сады, растущие над реками! Ты словно кусты, сладко благоухающие, посаженные Господом! Ты словно прекрасные деревья, растущие у воды!