Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 7:16 - перевод Еп. Кассиана

По плодам их познаете их. Разве собирают с терния виноград или с репейника смоквы?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

По делам их узнаете, кто они. Разве собирают гроздья виноградные с терновника или с репейника смоквы?

См. главу

Восточный Перевод

Их вы узнаете по их плодам. Собирают ли с терновника виноград или с чертополоха инжир?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Их вы узнаете по их плодам. Собирают ли с терновника виноград или с чертополоха инжир?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Их вы узнаете по их плодам. Собирают ли с терновника виноград или с чертополоха инжир?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

от плод их познаете их. Еда о‹емлют от терния грозды, или от репия смоквы?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вы узнаете их по плодам их дел: ведь с тернистых кустов не собирают виноград и с колючих сорняков не собирают фиг.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 7:16
10 Перекрёстные ссылки  

Или назовите дерево добрым и плод его добрым, или назовите дерево плохим и плод его плохим; ведь по плоду познается дерево.


Итак, по плодам их познаете их.


Плод же Духа есть: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, доброта, верность,


Но скажет кто: ты веру имеешь, а я дела имею, — покажи мне твою веру без дел, а я покажу тебе веру из дел моих.


Может ли, братья мои, смоковница произвести маслины и виноградная лоза — смоквы? Не может и соленый источник произвести сладкую воду.