Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 8:25 - Новый русский перевод

На двенадцатом году правления израильского царя Иорама, сына Ахава, над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В двенадцатый год царствования в Израиле Иорама, сына Ахава, в Иудее воцарился Охозия, сын Иорама.

См. главу

Восточный Перевод

На двенадцатом году правления исраильского царя Иорама, сына Ахава, над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На двенадцатом году правления исраильского царя Иорама, сына Ахава, над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На двенадцатом году правления исроильского царя Иорама, сына Ахава, над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Охозия, сын Иехорама, стал иудейским царём на двенадцатый год царствования Иорама, сына Ахава, израильского царя.

См. главу

Синодальный перевод

В двенадцатый год Иорама, сына Ахавова, царя Израильского, воцарился Охозия, сын Иорама, царя Иудейского.

См. главу
Другие переводы



4 Царств 8:25
5 Перекрёстные ссылки  

(Охозия стал царем Иудеи на одиннадцатом году правления Иорама, сына Ахава.)


Иорам, его сын, Охозия, его сын, Иоаш, его сын,


Иораму было тридцать два года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме восемь лет. Он ушел никем не оплаканный и был похоронен в Городе Давида, но не в гробницах, где хоронили царей.


Жители Иерусалима сделали Охозию, младшего сына Иорама, царем вместо него, потому что люди, которые ворвались вместе с арабами в лагерь, перебили всех его старших сыновей. Так над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.