Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 22:1 - Новый русский перевод

1 Жители Иерусалима сделали Охозию, младшего сына Иорама, царем вместо него, потому что люди, которые ворвались вместе с арабами в лагерь, перебили всех его старших сыновей. Так над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Жители Иерусалима сделали царем Охозию, младшего сына Иорама, потому что все его старшие сыновья погибли, когда войско, пришедшее вместе с арабами, напало на военный стан. И стал царем Охозия, сын Иорама, царя Иудеи.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Жители Иерусалима сделали Охозию, младшего сына Иорама, царём вместо него, потому что люди, которые ворвались вместе с арабами в лагерь, перебили всех его старших сыновей. Так над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Жители Иерусалима сделали Охозию, младшего сына Иорама, царём вместо него, потому что люди, которые ворвались вместе с арабами в лагерь, перебили всех его старших сыновей. Так над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Жители Иерусалима сделали Охозию, младшего сына Иорама, царём вместо него, потому что люди, которые ворвались вместе с арабами в лагерь, перебили всех его старших сыновей. Так над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Жители Иерусалима выбрали Охозию, младшего сына Иехорама, новым царём вместо его отца. Народы, которые приходили с аравитянами, чтобы напасть на лагерь Иехорама, убили всех его старших сыновей, и поэтому Охозия воцарился в Иудее.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 И поставили царем жители Иерусалима Охозию, меньшего сына его, вместо него, так как всех старших избило полчище, приходившее с Аравитянами к стану, — и воцарился Охозия, сын Иорама, царя Иудейского.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 22:1
12 Перекрёстные ссылки  

Там он встретил родственников Охозии, царя Иудеи, и спросил: — Вы кто? Они сказали: — Мы родственники Охозии и вышли приветствовать сыновей царя и сыновей царицы-матери.


На пятом году правления израильского царя Иорама, сына Ахава, когда Иосафат еще был царем Иудеи, в Иудее начал царствовать Иорам, сын Иосафата.


Пророк Елисей призвал одного из учеников пророческих и сказал ему: — Заправь полы плаща под пояс, возьми этот сосуд с маслом и ступай в Рамот Галаадский.


Иорам, его сын, Охозия, его сын, Иоаш, его сын,


Охозии было двадцать два года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме один год. Его мать звали Аталия; она была внучкой Омри.


всё собрание заключило в Божьем доме союз с царем. Иодай сказал им: — Вот сын царя! Он должен править, как и обещал о потомках Давида Господь.


Иоаш, царь Израиля, взял царя Иудеи Амасию, сына Иоаша, внука Охозии, в плен под Бет-Шемешем. Затем Иоаш привел его в Иерусалим и разрушил городскую стену от ворот Ефрема до Угловых ворот — участок длиной в 400 локтей.


После этого весь народ Иудеи взял Уззию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо его отца Амасии.


Но народ страны перебил всех, кто был в заговоре против царя Амона, и сделал царем вместо него его сына Иосию.


Народ страны взял сына Иосии Иоахаза и сделал его царем в Иерусалиме вместо его отца.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама