И Иисус продолжал: — Я славлю Тебя, Отец, Господь неба и земли, за то, что Ты, утаив от мудрецов и ученых, открыл это младенцам.
2 Коринфянам 4:3 - Новый русский перевод Если для кого-то Радостная Весть, которую мы возвещаем, и закрыта, то только для тех, кто идет к погибели, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если же возвещаемая нами Благая Весть остается сокрытой, то сокрыта она для погибающих. Восточный Перевод Если для кого-то Радостная Весть, которую мы возвещаем, и закрыта, то только для тех, кто идёт к погибели, Восточный перевод версия с «Аллахом» Если для кого-то Радостная Весть, которую мы возвещаем, и закрыта, то только для тех, кто идёт к погибели, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если для кого-то Радостная Весть, которую мы возвещаем, и закрыта, то только для тех, кто идёт к погибели, перевод Еп. Кассиана Если же и закрыто Евангелие наше, то закрыто оно для погибающих; Библия на церковнославянском языке Аще ли же есть покровено благовествование наше, в гибнущих есть покровено, |
И Иисус продолжал: — Я славлю Тебя, Отец, Господь неба и земли, за то, что Ты, утаив от мудрецов и ученых, открыл это младенцам.
Это сделается явным в тот день, когда Бог, через Иисуса Христа, будет судить тайные дела и мысли людей в согласии с Радостной Вестью, которую я возвещаю.
Те, кто идет к погибели, считают, что весть о кресте — это безумие, но для нас, спасаемых, — это сила Божья.
Мудрость же мы возвещаем среди людей духовно зрелых, но это не мудрость этого мира и не мудрость преходящих властителей этого мира.
Когда я пришел в Троаду возвещать Радостную Весть о Христе, то Господь открыл мне дверь для служения.
Но их умы закрыты и до сих пор, ведь когда они читают Ветхий Завет, это покрывало остается неснятым, потому что оно может быть снято только Христом.
для неверующих, у которых бог этого века ослепил умы, чтобы им не видеть света Радостной Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.
Потому что наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в ее истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами.
и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Бога, достойного всякой хвалы.