Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 7:5 - Новый русский перевод

Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с ее обольщающими словами.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

чтобы они оградили тебя от чужой жены, от замужней с ее обольстительной речью.

См. главу

Восточный Перевод

Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с её обольщающими словами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с её обольщающими словами.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с её обольщающими словами.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда они уберегут тебя от других женщин, искушающих тебя нежными словами, ведущих к греху.

См. главу

Синодальный перевод

чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.

См. главу
Другие переводы



Притчи 7:5
8 Перекрёстные ссылки  

Так убережешься от чужой жены, от жены другого с ее обольщающими словами,


Уста чужой жены  — глубокая яма, прогневавший Господа туда упадет.


Зачем, мой сын, опьяняться тебе другой и обнимать стан чужой жены?


Ведь уста чужой жены сочатся медом, и речь ее — мягче масла;


хранящие тебя от дурной женщины, от льстивого языка чужой жены.


Множеством убедительных слов она его увлекла, соблазнила его льстивой своей речью.


Скажи мудрости: «Ты сестра мне» — и назови разум своим близким родственником.


В доме моем я смотрел в окно сквозь решетку оконную.