Когда Ариох, начальник царских стражей, вышел предать смерти Вавилонских мудрецов, Даниил заговорил с ним с мудростью и рассудительностью.
Даниил 2:15 - Новый русский перевод Он спросил царского сановника: — Почему царь издал такой суровый указ? — И Ариох рассказал обо всем Даниилу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Что побудило царя столь срочно издать такой указ?» — спросил Даниил царского сановника. Когда Ариох разъяснил ему, в чем дело, Восточный Перевод Он спросил царского сановника: – Почему царь издал такой суровый указ? И Ариох рассказал обо всём Даниялу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он спросил царского сановника: – Почему царь издал такой суровый указ? И Ариох рассказал обо всём Даниялу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он спросил царского сановника: – Почему царь издал такой суровый указ? И Ариох рассказал обо всём Дониёлу. Святая Библия: Современный перевод Даниил спросил его: «Почему царь отдал приказ о таком суровом наказании?» Тогда Ариох объяснил ему всю историю о снах царя. Синодальный перевод и спросил Ариоха, сильного при царе: «почему такое грозное повеление от царя?» Тогда Ариох рассказал все дело Даниилу. |
Когда Ариох, начальник царских стражей, вышел предать смерти Вавилонских мудрецов, Даниил заговорил с ним с мудростью и рассудительностью.
По строгому приказу царя печь была так раскалена, что языки пламени убили воинов, поднявших Шадраха, Мешаха и Аведнего,
Как только Иуда взял хлеб, в него вошел сатана. — Делай быстро то, что собираешься делать, — сказал ему Иисус.