Второзаконие 6:25 - Новый русский перевод И если мы будем внимательно исполнять все повеления перед Господом, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И нам это будет в праведность зачтено, если мы станем тщательно соблюдать каждую заповедь пред Господом, Богом нашим, как Он повелел нам“. Восточный Перевод И если мы будем внимательно исполнять все законы перед Вечным, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». Восточный перевод версия с «Аллахом» И если мы будем внимательно исполнять все законы перед Вечным, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И если мы будем внимательно исполнять все законы перед Вечным, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». Святая Библия: Современный перевод Если мы будем неукоснительно соблюдать все законы, как повелел нам Господь, Бог наш, то Бог сочтёт, что мы поступили праведно”». Синодальный перевод и в сем будет наша праведность, если мы будем стараться исполнять все сии заповеди [закона] пред лицем Господа, Бога нашего, как Он заповедал нам». |
следует Моим установлениям и усердно исполняет Мои законы — тот праведен; он, несомненно, будет жить, — возвещает Владыка Господь. —
Я дал им Мои установления и объявил Мои законы, потому что тот, кто исполняет их, будет жив ими.
Соблюдайте Мои законы и установления, потому что исполняющий их будет жив благодаря им. Я — Господь.
Не понимая праведности, что дает Бог, и пытаясь установить свою собственную, они не приняли праведности Божьей.
Закон же основывается не на вере, потому что написано: «Исполняющий их будет жив благодаря им».
Верни ему его одежду к закату, чтобы он мог спать в ней. Тогда он поблагодарит тебя, и это будет праведным делом перед Господом, твоим Богом.