Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 13:3 - Новый русский перевод

Но я бы хотел поговорить со Всемогущим, с Богом поспорить о моем деле.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но я не к вам — к Всесильному я обращусь, о несогласии я Богу рассказать желаю!

См. главу

Восточный Перевод

Но я бы хотел поговорить со Всемогущим, со Всевышним поспорить о моём деле.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но я бы хотел поговорить со Всемогущим, с Аллахом поспорить о моём деле.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но я бы хотел поговорить со Всемогущим, со Всевышним поспорить о моём деле.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но с вами я спорить не желаю, хочу я с Богом обо всём поговорить. Хочу я спорить с Ним о постигнувших меня несчастьях.

См. главу

Синодальный перевод

Но я к Вседержителю хотел бы говорить и желал бы состязаться с Богом.

См. главу
Другие переводы



Иов 13:3
14 Перекрёстные ссылки  

О, если бы Бог ответил, стал бы говорить против тебя


Он убивает меня, но я буду надеяться на Него; перед Его лицом я защищу свой путь!


Тогда призови меня, и я откликнусь, или позволь мне говорить, а Сам отвечай.


(О, если бы кто-нибудь меня выслушал! Вот подпись моя. Пусть Всемогущий ответит. Пусть мой обвинитель запишет свое обвинение.


— Препояшь себя, как мужчина; Я буду спрашивать, а ты отвечай.


Что до меня, то я бы воззвал к Богу, Богу бы доверил свое дело.


Если бы он захотел с Ним спорить, не смог бы ответить ни на один из тысячи вопросов.


«Представьте ваше дело», — говорит Господь. «Приведите свои доказательства!» — говорит Царь Иакова. —


Слушайте, горы, Господню тяжбу, и вы, прочные основания земли! У Господа тяжба с Его народом, Он будет состязаться с Израилем.