чтобы все они были одно. Как Ты, Отец, во Мне, и Я – в Тебе, пусть и они будут в Нас, чтобы мир поверил, что Ты послал Меня.
От Иоанна 13:35 - Восточный Перевод Все узнают, что вы Мои ученики, если вы будете любить друг друга! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И если будет любовь между вами, все будут знать, что вы — ученики Мои». Восточный перевод версия с «Аллахом» Все узнают, что вы Мои ученики, если вы будете любить друг друга! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все узнают, что вы Мои ученики, если вы будете любить друг друга! перевод Еп. Кассиана По этому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою. Библия на церковнославянском языке о сем разумеют вси, яко мои ученицы есте, аще любовь имате между собою. Святая Библия: Современный перевод И если у вас будет любовь друг к другу, то все будут знать, что вы — Мои ученики». |
чтобы все они были одно. Как Ты, Отец, во Мне, и Я – в Тебе, пусть и они будут в Нас, чтобы мир поверил, что Ты послал Меня.
Но кто любит своего брата, тот живёт во свете, и в нём нет уже ничего, что ведёт ко греху.
Но если человек послушен Его слову, тогда любовь Всевышнего действительно достигла в нём своей полноты; это и показывает, что мы пребываем в Нём.
И сейчас, госпожа, я пишу тебе не какое-то новое повеление, но то, которое было у нас с самого начала: будем любить друг друга.