Тогда Аса взял всё серебро и золото, которое оставалось в сокровищницах храма Вечного и его собственного дворца. Он дал его своим приближённым и отправил их к Бен-Ададу, сыну Табриммона, внуку Хезиона, царю Сирии, который правил в Дамаске, сказав:
3 Царств 20:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда он ответил послам Бен-Адада: – Скажите господину моему царю: «То, чего ты требовал от твоего раба в первый раз, я сделаю, а этого сделать не могу». Они ушли и передали этот ответ Бен-Ададу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда он сказал послам Бен-Хадада: «Передайте владыке моему царю: всё, чего требовал ты от слуги твоего прежде, исполню, а этого сделать не могу». И послы передали его ответ. Восточный Перевод Тогда он ответил послам Бен-Адада: – Скажите господину моему царю: «То, чего ты требовал от твоего раба в первый раз, я сделаю, а этого сделать не могу». Они ушли и передали этот ответ Бен-Ададу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда он ответил послам Бен-Адада: – Скажите господину моему царю: «То, чего ты требовал от твоего раба в первый раз, я сделаю, а этого сделать не могу». Они ушли и передали этот ответ Бен-Ададу. Святая Библия: Современный перевод И сказал он послам Венадада: «Скажите господину своему царю, что я сделаю всё, о чём он говорил мне в первый раз, но я не могу подчиниться второму требованию». Послы принесли ответ царю Венададу, Синодальный перевод И сказал он послам Венадада: скажите господину моему царю: все, о чем ты присылал в первый раз к рабу твоему, я готов сделать, а этого не могу сделать. И пошли послы и отнесли ему ответ. Новый русский перевод Тогда он ответил послам Венадада: — Скажите господину моему царю: «То, чего ты требовал от твоего слуги в первый раз, я сделаю, а этого сделать не могу». Они ушли и передали этот ответ Венададу. |
Тогда Аса взял всё серебро и золото, которое оставалось в сокровищницах храма Вечного и его собственного дворца. Он дал его своим приближённым и отправил их к Бен-Ададу, сыну Табриммона, внуку Хезиона, царю Сирии, который правил в Дамаске, сказав:
Тогда Бен-Адад послал сказать Ахаву: – Пусть боги сурово накажут меня, если от Самарии останется достаточно праха, чтобы дать каждому из моих людей по пригоршне!