Они и будут судьями. Трудные дела пусть они приносят к тебе, а простые решают сами. Разделив твоё бремя, они облегчат его.
Числа 15:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Те, кто нашли его, когда он собирал дрова, привели его к Мусе, и Харуну, и всему собранию. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Заставшие нарушителя заповеди за этим занятием привели его к Моисею, Аарону и к собранию всему. Восточный Перевод Те, кто нашли его, когда он собирал дрова, привели его к Мусе, и Харуну, и всему собранию. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Те, кто нашли его, когда он собирал дрова, привели его к Мусо, и Хоруну, и всему собранию. Святая Библия: Современный перевод и те, кто увидел, что он собирает дрова, привели его к Моисею и Аарону, и весь народ собрался вокруг них. Синодальный перевод и привели его нашедшие его собирающим дрова [в день субботы] к Моисею и Аарону и ко всему обществу [сынов Израилевых]; Новый русский перевод Те, кто нашли его, когда он собирал дрова, привели его к Моисею, и Аарону, и всему собранию. |
Они и будут судьями. Трудные дела пусть они приносят к тебе, а простые решают сами. Разделив твоё бремя, они облегчат его.