Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 29:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сделай для Харуна и его сыновей всё, что Я повелел тебе. Отведи семь дней, чтобы освятить их.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сделай же всё это для Аарона и сыновей его, как Я повелел тебе. Семь дней должен продолжаться обряд их посвящения, поставления на служение.

См. главу

Восточный Перевод

Сделай для Харуна и его сыновей всё, что Я повелел тебе. Отведи семь дней, чтобы освятить их.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сделай для Хоруна и его сыновей всё, что Я повелел тебе. Отведи семь дней, чтобы освятить их.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты должен всё это сделать для Аарона и его сыновей точно так, как Я сказал. Обряд посвящения их в священники должен продолжаться семь дней.

См. главу

Синодальный перевод

И поступи с Аароном и с сынами его во всем так, как Я повелел тебе; в семь дней наполняй руки их.

См. главу

Новый русский перевод

Сделай для Аарона и его сыновей всё, что Я повелел тебе. Отведи семь дней, чтобы освятить их.

См. главу
Другие переводы



Исход 29:35
8 Перекрёстные ссылки  

Пусть сын, который станет священнослужителем вместо него и будет входить для служения в шатёр встречи, носит их семь дней.


Семь дней совершай очищение для жертвенника и освяти его. Жертвенник станет великой святыней. Всё, что прикоснётся к нему, станет свято.


Семь дней приноси в жертву за грех в день по козлу и по молодому быку с бараном из отары. Пусть они будут без недостатков.


Он прославит Меня, потому что откроет вам то, что возьмёт от Меня.